Les Elfes de Bretagne : jeu de rôle, bêtises et découvertes

Les Elfes de Bretagne La Bretagne à découvrir Me a gomz brezhoneg !

Les p’tites phrases

Ce recueil de petites phrases, réalisé par Argantael est une base pour découvrir le breton. Si vous avez besoin de vocabulaire précis, n’hésitez pas à demander.

Demat [demat] = Bonjour ! (Peu usité dans la vie de tous les jours. On saluait en demandant si ça allait, comme indiqué ci-dessous... Mais il fallait bien ne pas passer pour des rustres...)
Mont a ra ? [monn a ra] = Ca va ?/ Comment ça va ?
Ya mont a ra. [ya monn a ra] = Oui ça va.
Kenavo ! [kénavo] = Au revoir !

Mad eo an traoù (ganit/ganeoc’h) ? [ madé ann traou (gann-it/gann-or)] = Comment ça va ? (ou Comment vas-tu ?/ allez-vous ?)
Ya, mad eo an traoù (ganin). [ya madé ann traou (gannin)] = Oui ça va/ je vais bien.

Petra eo da anv ? [Pétra é da anno] = Comment t’appelles-tu ? / Quel est ton nom ?
Argantael on. [Argantael on/onn] = Je m’appelle/ Je suis Argantael.

Ne gomprenan ket. [né gommprénann kêt] = Je ne comprends pas.(Ca peut être utile)

Ne gomzan ket brezhoneg. [ né gommzann kêt brézonnek] = Je ne parle pas breton.
Brezhoneg a gomzan. [brézonneg a gommzann] = Je parle breton.
Me a gomz brezhoneg. [ mé a gommz brézonnek] = Je parle breton.
Komz a ran brezhoneg. [ kommz a rann brézonnek] = Je parle breton.

Pelec’h emaout o chom ? [pélèr ém(a)oud o chom] = Où habites-tu ?
Emaon o chom e Roazhon/ Kemper/ Vrest/ Wened... [ ém(a)onn o chom é roazonn/kemmpèr/vrest/ wéned...] = J’habite à Rennes/ Quimper/ Brest/ Vannes...

Deus taol. [deus tôl] = A table.
Da gousket ! [da gouskèt] = Au lit !

Petra po (da zebriñ/da evañ) ? [pétra pô (da zébri/da évan)] = Qu’est-ce que tu auras/ prendras (à manger / à boire) ?
Ur banne bier/ coca/ chug frouezh/ chistr/ gwin ruz am bo. [ur/eur banné bièr/coca/ chuk frouêz/ chistr’/gwuine ru am bo] = je prendrai un verre de bière/ coca/ jus de fruit/ cidre/ vin rouge.
Un tamm bara/ kig am bo. [un/eun tamm bara/ kik am bo.] = Je prendrai du pain/ de la viande...
Emaon/Emaomp o vont da c’hoari « Tourelloù hag Aerouantoù ». [ém(a)onn/ém(a)ommp o vonn da roari tourélou ag érwantou] = Je vais/ Nous allons jouer à Donjons et Dragons.
Emaon/Emaomp o c’hoari Tourelloù hag Aerouantoù. [ém(a)onn/ém(a)ommp o roari tourélou ag érwantou] = Je suis /Nous sommes en train de jouer à Donjons et Dragons.

Kalz a vloavezhioù all ! [Klas a bolavéziou oll] = Bon anniversaire !

Argantael  

Qu'en dites vous ?

Réagissez en postant un commentaire ou venez engager le débat sur le forum.
Pire : proposez un article en complément...

73) 21 décembre 2009 / laurent

Les p’tites phrases

Tres utiles ces petites phrases :tombé sur ce site par hasard je ne le regrette pas ; j’essaie d’apprendre le breton mais toutes ces mutations et la place des mots dans la phrase me font m’arracher les cheveux .

Finalement les déclinaisons allemandes sont biens plus faciles mais bon , il faut que je persévère. Kenavo

Répondre à ce message


modération à priori

Ce forum est modéré à priori : votre contribution n'apparaîtra qu'après avoir été validée par un administrateur du site.

Un message, un commentaire ?

(Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.)

Lien hypertexte (optionnel)

(Si votre message se réfère à un article publié sur le Web, ou à une page fournissant plus d'informations, vous pouvez indiquer ci-après le titre de la page et son adresse.)

Identification

[Se connecter]

Article par Argantael
publié le 23/03/2005

Rafaîchi le 8/07/2009

1 réaction

Participer ?
Vous pouvez participer à la vie de ce site et proposer vos propres articles en vous inscrivant ci-dessous. Vous recevrez immédiatement un email vous indiquant vos codes d'accès à l'espace privé du site.

Votre nom ou pseudo

Votre adresse email